chuán rǎn
传染chuán qí
传奇chuán tǒng
传统chuán zhēn
传真chuán dá
传达chuán sòng
传送chuán dì
传递chuán qiú
传球chuán piào
传票chuán shén
传神chuán bō
传播chuán bù
传布chuán méi
传媒chuán shòu
传授chuán yán
传言chuán yáng
传扬chuán sòng
传颂chuán chàng
传唱chuán huà
传话chuán dòng
传动chuán shuō
传说chuán yuè
传阅chuán wén
传闻zhuàn jì
传记chuán dào
传道chuán shū
传输chuán rén
传人chuán dǎo
传导chuán rè
传热chuán jiāo
传教chuán dān
传单chuán qíng
传情chuán shì
传世chuán sòng
传诵chuán huàn
传唤chuán lìng
传令chuán rǎn bìng
传染病chuán sòng dài
传送带chuán dòng dài
传动带chuán shēng qì
传声器chuán dá shì
传达室chuán gǎn qì
传感器chuán jiào shì
传教士chuán shēng tǒng
传声筒chuán bǐng yí jí
传柄移籍chuán bēi nòng zhǎn
传杯弄盏chuán sān guò sì
传三过四chuán dào qióng jīng
传道穷经chuán fēng shān huǒ
传风搧火chuán jīng sòng bǎo
传经送宝chuán bǐng yí jiè
传柄移藉chuán bēi huàn zhǎn
传杯换盏chuán bēi sòng zhǎn
传杯送盏chuán bēi nòng jiǎ
传杯弄斝chuán wéi měi tán
传为美谈chuán wéi xiào tán
传为笑谈chuán wéi xiào bǐng
传为笑柄chuán wéi jiā huà
传为佳话chuán xí ér dìng
传檄而定chuán zhī bù xiǔ
传之不朽chuán fēng shān huǒ
传风扇火chuán tǒng wén huà
传统文化chuán dào shòu yè
传道受业chuán dào shòu yè
传道授业chuán wén yì cí
传闻异辞chuán wén shī shí
传闻失实chuán zōng jiē dài
传宗接代chuán guī xí zǔ
传圭袭组chuán shén ē dǔ
传神阿堵chuán shén xiě zhào
传神写照chuán sòng yī shí
传诵一时chuán sòng bù jué
传诵不绝chuán guī xí zǐ
传龟袭紫chuán jué xí zǐ
传爵袭紫古板,古代,守旧,
新潮,前卫,潮流,时尚,现代,
传统chuántǒng
(1) 世代相传的精神、制度、风俗、艺术等
[.好工具]英tradition⒈ 谓帝业、学说等世代相传。
引《后汉书·东夷传·倭》:“自武帝灭朝鲜,使驛通於汉者三十许国,国皆称王,世世传统。”
南朝梁沉约《立太子恩诏》:“守器传统,於斯为重。”
明胡应麟《少室山房笔丛·九流绪论上》:“儒主传统翼教,而硕士名贤之训附之。”
⒉ 世代相传的具有特点的风俗、道德、思想、作风、艺术、制度等社会因素。
引孙犁《秀露集·耕堂读书记(一)》:“从庄子到柳宗元,我以为是中国散文的非常重要的传统。”
⒊ 指世代相传的,旧有的。
引杨沫《青春之歌》第一部第五章:“这些作品的主题全是反抗传统的道德,提倡女性的独立的。”
世代相传,有传承延续性质的社会因素,如风俗、道德、习惯、信仰、思想等。
如:「勤俭是中国人的传统美德。」